InRock nº 327 (Japão) – Tradução

 
Eu quero tentar algo novo nas músicas com o Tom
Este mês, a Adimission Free (páginas 84-85) publicou artigos escritos pelos leitores que foram entrevistados com o Tokio Hotel, porque o ínicio é considerar o ponto de vista dos fãs. Loucos por Bill, entre esses alemães tão altos. Além disso, Bill e Tom continuaram falando. Foi muito divertido.
Todo mundo esperava com impaciência a chegada de vocês.
Tokio Hotel: Aqui estamos nós.
Bill: A viagem ao Japão era o nosso sonho por um longo tempo. Estamos muito gratos por finalmente termos vindo ao Japão e estamos muito emocionados. É muito bom vir aqui.
Imagino que vocês tenham as mesmas respostas das perguntas que os repórteres da América do Sul fizeram. (Risos)
Bill: Sim! Nós dissemos muitas vezes às pessoas que um dia iríamos ao Japão. Além disso, o nome da nossa banda é “Tokio Hotel”, então queríamos ir para o Japão o quanto antes.
Tom: Mas quando chegou o dia, foi além do que imaginávamos, porque Tóquio é muito longe.
Georg: Quando nós demos o nome para nossa banda, queríamos calcular algo espetacular. Parece que deveria ser um lugar que ainda não conseguíamos ver e alcançar os sonhos. E, finalmente, decidimos chamar de “Tokio Hotel”. Mas finalmente chegamos a Tóquio. (Risos)

Fonte: X
Nane Kaulitz
 
The Aliens Brasil ©, since 2010 | Designed by .::Miss Layner::.